Loading

NOM

       readahead - Lire d’avance une ou plusieurs pages en mémoire cache.

SYNOPSIS

       #define _GNU_SOURCE
       #include <fcntl.h>

       ssize_t readahead(int fd, off64_t offset, size_t count);

       readahead() remplit le cache des pages avec les données d’un fichier de
       façon à ce que les lectures suivantes sur ce fichier ne bloquent pas  à
       cause   des  entrées-sorties  sur  le  disque.  L’argument  fd  est  le
       descripteur de fichier identifiant le fichier à lire. L’argument offset
       spécifie  le  point de départ de la lecture et count spécifie le nombre
       d’octets à lire. Les entrées-sorties  sont  effectuées  sur  des  pages
       complètes,  aussi,  offset  est  arrondi par défaut à la limite de page
       inférieure et les octets sont lus jusqu’à la prochaine limite  de  page
       supérieure ou égale à (offset+count). readahead() ne lit pas au-delà de
       la fin de fichier.  readahead()  bloque  jusqu’à  ce  que  les  données
       spécifiées  soient  lues. Le décalage fichier courant du fichier ouvert
       référencé par fd reste inchangé.

VALEUR RENVOYÉE

       readahead() renvoie zéro s’il réussit et -1 s’il  échoue  et  écrit  la
       cause de l’erreur dans errno.

ERREURS

       EBADF  fd  n’est  pas  un  descripteur  de fichier valable ou n’est pas
              ouvert en lecture.

       EINVAL fd ne référence pas un  type  de  fichier  sur  lequel  on  peut
              appliquer readahead().

VERSIONS

       L’appel  système readahead() est apparu dans Linux 2.4.13 ; il est géré
       par la glibc depuis la version 2.3.

CONFORMITÉ

       L’appel système readahead() est spécifique à Linux et  ne  devrait  pas
       être utilisé dans des applications conçues pour être portable.

VOIR AUSSI

       lseek(2), madvise(2), mmap(2), posix_fadvise(2), read(2)

COLOPHON

       Cette  page  fait  partie  de  la  publication 3.23 du projet man-pages
       Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler  des
       anomalies       peuvent       être       trouvées      à      l’adresse
       http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

       Cette page de manuel a été traduite  et  mise  à  jour  par  Christophe
       Blaess  <http://www.blaess.fr/christophe/> entre 1996 et 2003, puis par
       Alain Portal <aportal AT univ-montp2 DOT fr> jusqu’en 2006, et  mise  à
       disposition sur http://manpagesfr.free.fr/.

       Les mises à jour et corrections de la version présente dans Debian sont
       directement gérées par Julien Cristau <jcristau@debian.org> et l’équipe
       francophone de traduction de Debian.

       Veuillez   signaler   toute   erreur   de   traduction  en  écrivant  à
       <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
       paquet manpages-fr.

       Vous  pouvez  toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
       en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».